当前位置:蜗牛素材网>综合资讯>教育>正文

日语好翻译的句子 让我们来了解下日语的句子构解

人气:115 ℃/2024-01-23 14:43:36

学习语言的第一步就是先对它有一个大致的了解,今天就让我们初步了解下日语的句子结构

1、日语句子的最基本结构不是词汇而是文节。所谓文节,就是句子(文)的一节(基础结构),文节由一个独立词(只能是一个)加若干附属词(数量不限,也可以没有)组成。两个或两个以上的文节可以组成连文。

2、日语和汉语各属不同的语系,汉语属藏缅语系,日语属乌拉尔阿勒泰语系。它的句子结构是主宾谓结构。句子的时态表达得非常清楚。

主宾谓结构的特点也就注定了它不能同声传译,因为一句话不说完,你根本猜不到它是表达什么。

例句:

1)我读报纸。

私は新聞を読む。(按字面顺序就是:我 报纸 读)

2)田中打网球。

田中はテニスをする。(按字面顺序就是:田中 网球 打)

所以只有最后一个动词说出来之后,你才真正明白到底要做什么。

日语句子语法特征

1)助词、助动词的粘着成分来表示词在句中的地位和语法职能。

2)有四种词有词尾变化,这种变化叫活用,活用有一定的规律。

3)句子成分有一定的语序。如一般是主语在前,谓语在句子的最后,修饰语在被修饰语之前等等。不过,在语言实践中,倒装、并列、省略等情况也不少。

4)有系统的敬语体系(尊敬语、自谦语、郑重语),敬语使用范围较宽,用法较复杂。

搜索更多有关“日语好翻译的句子 让我们来了解下日语的句子构解”的信息 [百度搜索] [SoGou搜索] [头条搜索] [360搜索]
本网站部分内容、图文来自于网络,如有侵犯您的合法权益,请及时与我们联系,我们将第一时间安排核实及删除!
CopyRight © 2008-2024 蜗牛素材网 All Rights Reserved. 手机版