当前位置:蜗牛素材网>综合资讯>图文>正文

诗经卫风 硕人:诗经,王风采葛

人气:419 ℃/2024-03-24 17:05:56

彼采葛兮,一日不见,如三月兮!

彼采萧兮,一日不见,如三秋兮!

彼采艾兮,一日不见,如三岁兮!

【注释】

葛:一种蔓生植物,块根可食,茎可制纤维。

萧:植物名。蒿的一种,即青蒿。有香气,古时用于祭祀。

三秋:通常一秋为一年,后又有专指秋三月的用法。这里三秋长于三月,短于三年,义同 三季,九个月。

艾:植物名。

【译文】

那个采葛的人儿啊。一日不见他,好像三个整月长啊。

那个采蒿的人儿啊。一日不见他,好像三个秋季长啊。

那个采艾的人儿啊。一日不见他,好像三个周年长啊。

【赏析】

《采葛》是思念恋人的情歌,一位小伙子喜欢上了以采集为生的姑娘,她常外出采集不易见面,小伙子饱受相思之苦。

在诗中,作者借简短精练的语言,充分表达了长相思的恋情,反唤出坚贞、纯朴、真挚的爱情。

本诗抓住“相思”这种普泛的情感,反复吟诵,细致刻画了情感的煎熬。

诗篇感染了历代饱受相思之苦的人们,诗人以“一日三秋”这种形象的描写,比拟分离的情人内心受到巨大的折磨。

《采葛》一诗中,每一次对“一日不见”的心理刻画,都比前一次增加了时间长度,以反复递进、层层深入的写法,将相思的感情逐步提升。

这是一种“艺术夸张”的手法,在现实生活中,“一日”不可能等同于“三月”“三季”、““三年”,但是,在陷入爱情的人心中,这种错觉,正是他们为别离所折磨的表现。

这首相对来说主题清晰的爱情诗,仍被后世的学者解读出了不同的意味:

1《毛诗序》认为诗旨为“惧谗”:“葛所以为缔给也,事虽小,一日不见于君,如三月不见君,忧惧于谗矣。”意思是说一位正直的臣子嫉恶小人谗言,感到它们像葛、萧、艾一样四处蔓延,让人痛恨。谗言当道,有碍正直,而对礼教的破坏,更加让夫子们不能容忍。

2 朱熹则提出“淫奔”说:“采葛所以为缔给,盖淫奔讬以行也。故因以指其人,而言思念之深,未久而似久也。”葛、萧、艾等植物,是淫奔的男女为上路准备的盘缠或食物,“一日不见如隔三秋”,是他们之间不洁的思念。

3 还有一种“爱妇”说,主张此诗是远戍的将士对于妻子的思念。这种说法,充满了温馨的家国情怀,让人感动。还有人主张“怀友”说,力争诗作是在赞扬友人之间的深厚情感,等等。

这样简单的一首诗,竟然有如此多的解法,不得不让人惊讶。其中的原因,有汉语和诗作的蕴藉性,恐怕也有人们的牵强附会在里面。就文学性和艺术价值而言,最好还是彰显《诗经》的生活气息,回归其恋爱本质。

搜索更多有关“诗经卫风 硕人:诗经,王风采葛”的信息 [百度搜索] [SoGou搜索] [头条搜索] [360搜索]
本网站部分内容、图文来自于网络,如有侵犯您的合法权益,请及时与我们联系,我们将第一时间安排核实及删除!
CopyRight © 2008-2024 蜗牛素材网 All Rights Reserved. 手机版